We can work with various types of content, such as instruction manuals, catalogs, contracts, and general documents.
We boast a global network of translators, who can translate into over 30 languages.
The three elements of 'Expanding'
-
- Our expert translators translate English text into the target languages.
Our translation support system ensures consistent translation.
-
- Proofreading is essential to ensure high quality work
Our expert proofreaders carefully check all types of materials.
Two or more proofreaders check the text and layout, to ensure high quality.
-
- We co-operate with translators all over the world.
This global network of translators allows us to offer translation into almost any language.
Translators
Translators based all around the world translate the source language.
Our translation coordinator selects the best translator for the content, and then sends it out for translation. We use the CAT (Computer-Assisted Translation) software Trados to maintain consistency between translations created by different translators, and improve efficiency.
Skills
- Appropriate translation of various kinds of media
- Experience in translating similar models, or in similar subject areas
- Free (non-literal) translation
- Grammatical knowledge
Software
- Trados®
- Web dictionary
Proofreaders
Two or more expert proofreaders check each translation. High quality requires proofreaders who are familiar with the rhythm and basic grammar of each language.
We apply the same layout and translation rules (for example, leaving some terminology in English, translating it to the target language, or using brackets to show the source and target languages side by side) to the target languages.
Skills
- Knowledge of proofreading
- Knowledge of proofreading notation
- The ability to proofread languages other than English
- Ensuring consistent vocabulary and style
Contact us
Business hours: 9:00 to 17:30
(Excluding weekends and
national holidays)